โดราเอม่อนเริ่มจำหน่ายการ์ตูนฉบับภาษาอังกฤษในอเมริกาเป็นครั้งแรกผ่าน Kindle

By: arjin on Thu, 2013-11-28 19:10

โดราเอม่อนเป็นการ์ตูนที่ได้นิยมอย่างยาวนานหลายทศวรรษ แต่ที่น่าสนใจคือการ์ตูนเรื่องนี้ไม่เคยเข้าไปทำตลาดในอเมริกาเลย ซึ่งบริษัท Shogakukan สำนักพิมพ์เจ้าของลิขสิทธิ์โดราเอม่อนเพิ่งตัดสินใจจำหน่ายโดราเอม่อนในอเมริกาและแคนาดา โดยเป็นการขายอีบุ๊คผ่าน Amazon Kindle ในราคา 2.99 ดอลลาร์

สำหรับแพลตฟอร์มอื่นอย่าง iBook ของแอปเปิล, Nook และ Google Play นั้นก็อยู่ในแผนเช่นกัน

สำหรับการแปลนั้นมีเพียงโดราเอม่อนที่ยังคงชื่อตัวละครเดิมไว้ แต่ตัวละครอื่นอย่างโนบิตะถูกเปลี่ยนเป็น โนบี้ หรือไจแอนท์ก็กลายเป็น บิ๊กจี ซึ่งเป็นลักษณะที่การ์ตูนญี่ปุ่นนิยมทำเวลาแปลงเป็นภาษาอังกฤษในตลาดอเมริกา เพื่อให้ชื่อตัวละครคุ้นกับผู้อ่านมากกว่า นอกจากนี้โดรายากิก็ถูกแปลเป็น Fudgy Pudgy Pie หรือคอปเตอร์ไม้ไผ่ก็เป็น Hopter

นักวิเคราะห์มองว่าที่โดราเอม่อนไม่ได้เข้าในตลาดอเมริกาเลยนั้น เพราะเนื้อเรื่องโนบิตะมีความอ่อนแอและคอยพึ่งแต่โดราเอม่อนมากเกินไป ซึ่งไม่ใช่แนวที่เด็กอเมริกาชอบอ่านกัน แต่เมื่อเวลาเปลี่ยนไปและวัฒนธรรมเปิดกว้างมากขึ้น โดราเอม่อนก็สมควรแก่เวลาบุกตลาดอเมริกาเสียที

ที่มา: The Asahi Shimbun